Viola y Perdita Willoughby viven en Massachusetts con su madre. Las dos se disputan, de manera leal, el amor de Arthur Lloyd, un joven inglés, de acomodada posición, que ha acompañado al hermano de las dos cuando este ha regresado de Oxford, donde ambos coincidieron como alumnos.
Arthur se encuentra bien en compañía de las hermanas, pero sabe que, tarde o temprano, habrá de elegir y, al final, pide matrimonio a Perdita. Viola no podrá resignarse ante el desplante y siempre guardará en su seno un irreconciliable rencor hacia su hermana, un odio enfermizo que acabará en tragedia aún después de que consiga contraer matrimonio con Arthur tras el fallecimiento de Perdita.
Me ha recordado mucho alguna de las Leyendas de nuestro Gustavo Adolfo Becker, por la forma y el fondo de la historia. La mano de lo sobrenatural se hace presente al impartir una especie de justicia divina.
Con esos nombres de las hermanas, más bien parece una novela de Galdós, en las cuales los nombres decían mucho del carácter de los personajes.
ResponderEliminarEl narrador de la novelita aclara que el difunto papá de las jovencitas, era un ferviente admirador de Shakespeare y elegió esos nombres para sus hijas en homenaje a personajes de las novelas del autor inglés.
EliminarInteresting post, greeting from Belgium
ResponderEliminarThank you very much.
EliminarMy son just returned from a "tournée" those lands (Gante, Bruselas, Lovaina, Brujas...)
Qué prolífico, ya veo todo lo que me he perdido de este autor, pero no sé si serán fáciles de encontrar estas otras obras porque la rara vez que veo alguna es siempre la que ya tengo y por la que es más conocido, un saludo
ResponderEliminarLas obras de James, al menos en España, son de dominio público y casi todas se encuentran fácilmente en la red.
Eliminar