viernes, 14 de diciembre de 2012

YENTL

La acción nos situa en algún lugar de la Europa del Este (Polonia, probablemente, lugar de nacimiento del autor del relato original y entonces bajo dominio ruso en buena parte de su territorio) a principios del pasado siglo.
Yentl (Barbra Streisand) es una joven judía que vive muy unida a su padre quien, a pesar de que sus constumbres se lo tienen vetado, introduce a su hija en el conocimiento del Talmud. Tras la muerte del padre, Yentl decide hacerse pasar por un hombre e irse a estudiar a la ciudad, donde es admitida en la Yeshiva donde seguirá profundizando en el Talmud y viviendo bajo la apariencia de un hombre llamado Anshel. Una vez allí entabla amistad con Avigdor (Mandy Patinkin), que pronto empieza a ser para ella algo más que un compañero de estudios. Esos sentimientos le quedan claros cuando Avigdor pretende casarse con la joven y dulce Hadass (Amy Irving), los celos se apoderan de Yentl y además las cosas se complican cuando los futuros suegros de Avigdor deciden anular el enlace y este le pide a Yentl que se case con Hadass ya que no soportaría que estuviera con otro hombre, con lo cual Yentl temerosa de perderle se casa con ella aunque evitando consumar el matrimonio para no ser descubierta.




El guión se basa en un relato de Isaac Bashevis Singer (premio Nobel de literatura 1978) titulado "Yentl. The Yeshiva Boy". En el mismo, el escritor judio plantea las dudas que tiene la protagonista sobre su identidad sexual, algo que en la película desaparece al aceptar ella su condición femenina y además, añade el viaje final a EE.UU. El film recibió una crítica un tanto mordaz por parte del autor del relato, aunque los críticos literarios recibieron bien la adaptación.


Como se ha dicho hasta la saciedad es la primera incursión de Barbra Streisand en la dirección, pero es que además fue productora, guionista y, como queda señalado, protagonista (y no sé si me olvida algo).
Todo un reto en el que muchos han visto una señal de megalomanía y yo veo el trabajo y las ganas de una mujer con inquietudes, ganas de trabajar y valor para jugarse la pasta en un proyecto que la debía ilusionar muchísimo por su condición de mujer, judía, cantante y actriz.


La película está muy cuidada en todos los aspectos, se nota un gran trabajo de planificación, una ambientación logradísima y qué decir de la fotografía, si estaba en manos de David Watkin ("Memorias de África").


Se completa con una maravillosa banda sonora, con canciones que nos llenan el alma de amor y de nostalgia (dos de ellas estuvieron nominadas al Oscar, Papa can you heart me y The way he makes me feel); un diseño de vestuario acorde con la ambientación, es decir, muy logrado y una dirección que convierte a esta primera realización de la Streisand en la mejor de sus películas como directora.


El reparto está bastante bien, pero a mí me decepciona un tanto la actuación de la protagonista, creo que deja bastante que desear, quizá la Streisand debió haber buscado a otra actriz que diera mejor el perfil deseado, tal vez aquí sí que se dejó llevar de su ego. Pero bueno, eso es una opinión muy particular.


Un film de mucho nivel. En palabras que no son mías, sino de Spielberg, "...una obra de arte con todos los ingredientes que ello conlleva."




11 comentarios:

  1. Creo que está muy bien. Me parece que ratos de aburrimiento tiene muy pocos.

    Saludos Trecce.

    ResponderEliminar
  2. No la recuerdo apenas porque sólo la vi una vez y hace mucho, pero sí que la banda sonora merece la pena y qué enorme voz la de esta mujer.

    Saludos y buen fin de semana

    ResponderEliminar
  3. En este caso, ocurrió lo que suele pasar con las novelas que alcanzan un éxito notable, al pasar al cine siempre tiene uno la sensación de que ha perdido categoría. Así que no es extraño que Isaac Bashevis Singer pensara que la versión cinematográfica había devaluado su obra.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Creo que más que pensar que había devaluado el relato, estaba en desacuerdo con la adaptación.

      Eliminar
  4. Su canto a las tradiciones del pueblo judío tenían algo de crítica. El guión no es redondo y fijándose un poco se puede comprobar que algunos números musicales están metidos con calzador en el devenir de la propia historia.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A mí la peli me gusta, en general. Quizá lo que menos el trabajo de la protagonista y en lo del guión seguramente tienes razón, pero...

      Eliminar
  5. Temática hoy más aplicable y comprensible que ayer. Yentl habla de frente con el ser humano del siglo XXI, quien se ha caracterizado por indagar su identidad, dudar de todo, plantearse prerrogativas y decidir. Diría el final:
    Avigdor: ¡Pero si tú quisieras…! ¡No me dejes tú como me dejó mi hermano! ¡Con la verdad clavada en la frente, podemos caminar juntos, encarando a todos!
    Yentl: (Titubea y da un paso hacia Avigdor. Se detiene y retrocede) Avigdor… Mi corazón es un manantial que se deshace en lágrimas, pero mi voluntad es más fuerte. (Llorando) ¡La Voluntad, Avigdor, es una fuerza que nos permite transformar lo que parece inamovible! ¡La voluntad demuestra la fortaleza! ¡La voluntad exhibe lo que debería ser el alma! ¡La Voluntad es hacer lo correcto hasta cuando el alma llore y exija! ¡Por el bien de Hadass! ¡Por el bien de Bechev! ¡Por tu bien y por el mío!... y por el de esa tonta garza, atorada y sangrando en su propia trampa… (Avigdor extiende los brazos para consolarla. Lo rechaza) ¡No sientas lástima por mí! ¡Era invisible al vestir como mujer y he sido invisible vestida de hombre! Lo que hay en mi alma no está perdido, ni desamparado, ni necesita ser rescatado. Ni eres tú la solución. Tendría que volver a cerrar cortinas y echar cerrojos para hacer lo que realmente quiero.

    ResponderEliminar
  6. Avigdor: ¡Yentl, si yo lo hubiera sabido antes!
    Yentl: Sólo cambié mis ropas: yo no mentí, pero tus ojos sólo miraban mi kipá y mi abrigo. Supe que no era necesario fingir. Te dije lo que sentía por ti, a cada paso, y tú no tenías oídos… ¡porque todos ven sólo la apariencia! ¡A nadie se le ocurrió que debajo de un abrigo judío y una kipá podría haber otra cosa que un judío ortodoxo! ¡Esa, Avigdor, fue la tragedia de tu hermano! Los moldes, Avigdor, cortan anhelos y reducen a las personas a simples recetas que alguien inventó…y ese alguien no fue Dios. Y ya ves, tu hermano prefirió irse y ahora yo tengo que alejarme.
    Avigdor: ¡Quizá no sea demasiado tarde!
    Yentl: Shh…Hadass será una buena esposa…
    YA SÉ,CRUCIFÍQUENME POR REDUCCIONISTA, PERO ESTA FUE LA ADAPTACIÓN PARA ADOLESCENTES, EN MORELIA. ...Y funcionó y abrió brechas. Yentl fue escuchadaen el siglo XXI.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Aquí no se crucifica a nadie y menos por opinar.
      Gracias por la aportación.

      Eliminar